南海トラフで巨大な津波が…「外国人をどう守る」津波避難看板の表記を4か国語で【大分】

2023年11月21日 15:00更新

「津波への備え」
南海トラフ巨大地震では地震発生からわずか30分ほどで最大12.76メートルの巨大な津波が襲ってくるとされている、大分県の南部に位置する佐伯市米水津。
この地域では、水産加工会社などが多くの外国人技能実習生の雇用を進めている。
地域に住む外国人を津波からどう守るか…その取り組みを取材しました。


ーー佐伯市米水津振興局 榎英樹さん
「米水津という地域には技能実習生がたくさん来ていて 特にこの色利浦地区でたくさんの人が従事している」

米水津の水産加工会社などは高齢化などによる人材不足への対策として15年ほど前から外国人技能実習生の雇用を進めています。
現在、地区の人口約1600人のうちの100人ほどが外国人技能実習生なんです。


 

水産加工会社で働くベトナム人実習生のタインさん。
日本に来て3年目で、魚を干物用に加工する仕事をしています。
日本語での日常会話は特に困ることはないそうですが、漢字を読むのはまだ難しいといいます。

また、同僚には日本に来て間もない実習生もいて、地震など災害が発生した場合迅速に避難できるか不安を抱えています。

ーーベトナムからの技能実習生 タインさん
「怖いです。大きい津波は大変」


 

地元の商工会では外国人の実習生向けに定期的に日本語教室を開き、その中で防災教育も行っています。

ーー佐伯市あまべ商工会 谷口里美さん
「大きい地震が来て大きい津波が来るとき、ここ佐伯市は10メートル」




 

さらに、災害に備え市はことし9月、米水津地区の4か所にある看板を設置しました。

ーーTOS田邊智彦キャスター
「みなさんこの看板に書かれている外国語どんな意味か分かりますか?正解は“津波避難地”。私は日本語で書かれていないと分かりません」

外国人実習生が一目で分かるように避難場所を日本語のほかベトナム語とインドネシア語、ミャンマー語でも表記したんです。

ーーベトナムからの技能実習生 タインさん
「(看板は)便利と思う。意味がよく分かるから。漢字はちょっと難しいから読めないです」

ーー榎英樹さん
「外国人実習生が安心して従事できるのであれば、この米水津という地域を選んでもらえる。この看板がそういった面でも波及効果があればうれしい」


 

米水津振興局の榎さんはこうした多言語の看板を設置することで、地元の住民にも外国人技能実習生が多く住んでいることを知ってもらい避難の際の助け合いに繋がればと話しています。

 

最新のニュース